كيكا هوتا


شاعر ياباني
ولد في طوكيو، اليابان عام 1975، ودرس في جامعة براون و جامعة برينستون، ويحضر الآن الدكتوراه في جامعة طوكيو.
شاعر، ومترجم للشعر الكلاسيكي الياباني، مثل “الهايكو” و “التاناكا “، حيث يترجم من اليابانية إلى اللغات الإنجليزية واليابانية والصينية والفرنسية. تعلم على يد كل من ” كين كاسوغي” و “مينورو أوزاوا”، و يتبنى نظريات “بان يا ناتسيوشي” حول شعر الهايكو.
حاصل على جائزة ” مسابقة “شيبا فوكايو” لهايكو ، وجائزة “ساوا” الثالثة عشر للشعراء الصاعدين الموهوبين (وهما جائزتان للهايكو )، إضافة إلى جائزة “إيشيكاوا تاكوبوكو” ، وجائزة “جوبو تانكا” (عن شعر التانكا )
https://litfest-archives.com/2016/ar/authors/kika-hota


يكتب في

أدب مترجم
كيكا هوتا

من كتبه


التبراة : والجمع ( تباري ) وهي المغاصة التي يكثر في قاعها المحار الذي يحتوي على اللؤلؤ . فيقال ( المركب عنده تبراه ) أي وجد مغاصة يكثر فيها اللؤلؤ في قاعها الرملي . وقيل أن مناطق ( التبراة ) تسري ليلاً من مكان إلى آخر ، وأن المحار يطوف على سطح البحر ، فيلمع وكأنه ألوف المصابيح الدقيقة المنثورة على سطح البحر ، قتلاحقه سفينة الغوص حيثما ذهب . ( معجم الألفاظ العامية في دولة الإمارات العربية المتحدة )

التبراة : موقع إماراتي يتناول مئات المواضيع التي تضيء شعلة حب الكتاب لدى أبناء دولة الإمارات العربية المتحدة ( شخصيات وهيئات ومؤسسات ) في نشر ودعم الكتاب على مستوى العالم وبكل اللغات . كما يعرض لأكثر من ألف عنوان كتاب يتم نشره سنوياً منذ بداية الألفية الثالثة .

عداد الموقع

الكتب
17688
المؤلفون
10911
الناشرون
1244
الأخبار
6469

تطوير وتصميم تدوين
جميع الحقوق محفوظة - موقع التبراة