مجلس كتاب : التقي عمارة لخوص
عمارة لخوص من مواليد الجزائر العاصمة عام 1970، تخرّج من معهد الفلسفة بجامعة الجزائر عام 1994. حصل على الماجستير وعلى الدكتوراه في الأنثروبولوجيا الثقافية من جامعة روما. يقيم في العاصمة الإيطالية منذ عام 1995 حيث ينشط في مجالات مختلفة كالترجمة والصحافة والتدريس وإلقاء المحاضرات. نشر روايته الأولى “البق والقرصان” باللغتين العربية والإيطالية (مع ترجمة فرانشيسكو ليجو) في روما عام 1999. وصدرت روايته الثانية “كيف ترضع من الذئبة دون أن تعضك” في الجزائر عام 2003 (منشورات الاختلاف) والطبعة الثانية في بيروت عام 2006 (بالاشتراك مع دار العربية للعلوم). قام بإعادة كتابة هذه الرواية بالإيطالية وصدرت عام 2006 ونالت نجاحاً كبيراً، إذ ترجمت إلى الفرنسية والانجليزية والهولندية والألمانية. وتم تحويل الرواية إلى فيلم سينمائي من إخراج إيزوطا توزو. حاز على الجائزة فلايانو الأدبية الدولية عام 2006، إضافة إلى جائزة المكتبيين الجزائريين عام 2008.
المضيف: فرانشيسكو ليجُّو
فرانشيسكو ليجُّو، أستاذ ومترجم، من مواليد باليرمو (إيطاليا) سنة 1964، تخرج وحصل على شهادة الدكتوراه في اللغة والآداب العربية من جامعة نابولي “لوريينتالي” (الشرقية). باشر تدريس اللغة العربية والأدب العربي في جامعة “لوريينتالي” ـ نابولي وجامعة باليرمو ويعمل حالياً أستاذاً للغة والترجمة العربية في جامعة باري وفي جامعة القديس بيوس الخامس (LUSPIO) بروما، وأستاذاً زائراً في المعهد العربي العالي للترجمة ـ الجزائر. مهتم بالسرديات العربية المعاصرة وقد ترجم إلى الإيطالية الروايات العربية التالية: “موسم الهجرة إلى الشمال” للطيب صالح، و”ذاكرة الجسد” لأحلام مستغانمي و”البق والقرصان” لعمارة لخوص.
نشر في بتاريخ 2010/3/05
أضف تعليقاً