تنظم مؤسسة سلطان بن علي العويس الثقافية بالتعاون مع المركز القومي للترجمة في القاهرة ندوة " الترجمة و تحديات العصر "وذلك في يومي 9 و 10 نوفمبر الجاري في مقر المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة .ويشارك في الندوة حوالي 20 باحثاً و مترجماً تتوزع أعمالهم على فترتين صباحية و مسائية حيث تستعرض الندوة عدة جلسات منها ( محاضرة عامة عن الترجمة الترجمة و التفاعل الثقافي و الترجمة و تدفق المعلومات و الترجمة و الأزمة الاقتصادية العالمية و الترجمة و التبعية و ما بعد الترجمة ) إضافة إلى مائدة مستديرة مساء كل يوم تناقش بشكل حر قضايا تتصل بالترجمة و أبعادها .وكانت مؤسسة سلطان بن علي العويس قد أبرمت اتفاقاً مع المركز القومي للترجمة ممثلاً بالدكتور جابر عصفور مدير عام المركز لتنظيم هذه الندوة في ظل التوسع عربياً بأنشطة مؤسسة العويس بما يعود بالفائدة الكبيرة على شريحة واسعة من المثقفين و المهتمين بميدان الترجمة و القراءة عموماً ومن المقرر ان تصدر أبحاث الندوة في كتب توثيقية بعد الندوة لتوضع بين أيدي القراء والمهتمين عامة. وتعد ندوة ( الترجمة و تحديات العصر ) ثالث نشاط رسمي تقيمه مؤسسة العويس الثقافية خارج دولة الامارات العربية المتحدة ضمن خطة للتوسع الثقافي عربيا الهدف منها دعم النشاط الثقافي الجاد ومؤازة الفعاليات الرامية إلى النهوض بالثقافة الجماهيرية و التعريف بدور مؤسسة العويس الثقافية التي تنهج نهجا وطنيا وقوميا في سبيل تعزيز التواصل والتبادل الثقافي داخل وخارج الامارات . ( وام )
نشر في وام بتاريخ 2009/11/08
أضف تعليقاً